| 1. | Continuous chemoprophylaxis against group a streptococci has proved to be highly effective in preventing recurrences of rheumatic fever . 对A组链球菌进行连续性化学预防,已证明对防止风湿热的复发可奏卓效。 |
| 2. | More care in the future will prevent recurrence of the mistake 将来的小心可防止错误的重现。 |
| 3. | It has taken and will continue to take all necessary steps to prevent recurrence of such incidents 处方已采取和会继续采取所有必要措施,避免类似事件再次发生。 |
| 4. | Continuous chemoprophylaxis against group a streptococci has proved to be highly effective in preventing recurrences of rheumatic fever 对a组链球菌进行连续性化学预防,已证明对防止风湿热的复发可奏卓效。 |
| 5. | B . 1 . 4 is a system implemented to identify specific risks for health and safety of the employees and prevent recurrence of work accidents 实施了一个用来辨别对员工健康和安全的特殊危险以及防止工伤事故发生的体系吗? |
| 6. | Special emergency projects to prevent recurrence of major river disasters will be carried out around the basin of the myoshoji and zenpukuji rivers 将实施特殊紧急工程防止妙正寺河以及善福寺河流域周边再次发生水灾。 |
| 7. | It has taken and will continue to take all necessary steps to prevent recurrence of such incident , " the spokesman reiterated 处方已采取所有必要措施,避免航空交通事故再次发生;我们并且会继续努力不懈,跟进这方面的工作。 |
| 8. | The government has also urged oil companies to review the refuelling procedure and provide training to the operators to prevent recurrence of such incidents 政府亦敦促有关油公司检讨加气站的加气程序及操作人员的培训,防止类似事故再次发生。 |
| 9. | After the completion of the control action and depending on the circumstances of individual cases , re - inspections will be conducted by dlo staff within three to six months . this is to prevent recurrence of the irregularities 在管制工作完成后,地政处人员便会因应个别情况,在三至六个月后复查有关个案,以确保没有任何违规的情况再次发生。 |
| 10. | After an occupational safety and hygiene accident occurs , including industrial injury , fire , explosion , poisoning , and leakage , etc . , the experience and lesson should be summarized to prevent recurrence of the accident , in accordance with relevant law , regulations , and specifications , according to the " rule of four let - no - passes " ( ie : it cannot be let pass if the accident is of unclear cause ; it cannot be let pass if the responsible person and the masses of the accident obtain no lessons ; it cannot be let pass if the preventive measures are not taken ; it cannot be let passed if the responsible person is not punished ) 发生工伤,火灾,爆炸,中毒,泄漏等职业安全卫生事故后,应根据有关法律法规及相关规定要求,按“四不放过原则(即:事故原因不清楚不放过;事故责任者和群众没有受到教育不放过,没有采取防范措施不放过,责任者没有得到处理不放过)总结经验教训,防止事故重复发生。 |